Home /Menu

Menu

Bombay paneer animal Bombay paneer dabba

Rice pilaf / Mutter paneer (paneer cheese in a creamy sauce of tomato pomedaro and cream, fenugreek leaves and homemade garam masala) / homemade raita / homemade slaw. Allergens -L Riz pilaf / Mutter paneer ( fromage paneer dans une sauce onctueuse de tomate pomedaro et crème, feuilles de fenugrec et garam masala maison) / raita maison / slaw maison. Allergens -L

14.50€

Rice pilaf / Mutter paneer (paneer cheese in a creamy sauce of tomato pomedaro and cream, fenugreek leaves and homemade garam masala) / homemade raita / homemade slaw. Allergens -L Riz pilaf / Mutter paneer ( fromage paneer dans une sauce onctueuse de tomate pomedaro et crème, feuilles de fenugrec et garam masala maison) / raita maison / slaw maison. Allergens -L

Chennai idly animal Chennai idly dabba

IDLY steamed rice cakes / sambhar stew (lentil soup with tamarind, coriander, seasonal vegetables and curry leaves) / coconut ginger and pepper chutney. Allergens - M, No IDLY gateaux du riz vapeaur / ragout sambhar (soupe de lentilles au tamarin, coriandre, légumes de saison et feuilles de curry) / chutney noix coco gingembre et poivron. Allergens - M, No

12.50€

IDLY steamed rice cakes / sambhar stew (lentil soup with tamarind, coriander, seasonal vegetables and curry leaves) / coconut ginger and pepper chutney. Allergens - M, No IDLY gateaux du riz vapeaur / ragout sambhar (soupe de lentilles au tamarin, coriandre, légumes de saison et feuilles de curry) / chutney noix coco gingembre et poivron. Allergens - M, No

Pune boil pav dabba Pune keema pav dabba

Grilled brioches (PAV) + shredded chicken charmed by black cardamom and stone flower + homemade slaw + homemade raita. Allergens - L,G Briochettes (PAV) grille + poulet effiloché charmer par la cardamome noire et la fleur de pierre + Slaw maison + raita maison. Allergens - L,G

12.50€

Grilled brioches (PAV) + shredded chicken charmed by black cardamom and stone flower + homemade slaw + homemade raita. Allergens - L,G Briochettes (PAV) grille + poulet effiloché charmer par la cardamome noire et la fleur de pierre + Slaw maison + raita maison. Allergens - L,G

Lucknow boeuf dabba Lucknow boeuf dabba

Rice pilaf + Beef slow cooked with 25 spices and a mixture of homemade spices and chestnut + Homemade slaw + Homemade raita. Allergens - M, Riz pilaf + Bœuf cuit lentement avec 25 epice et un mélange d'épices maison et chatigne + Slaw maison + raita maison.Allergens - M,

14.50€

Rice pilaf + Beef slow cooked with 25 spices and a mixture of homemade spices and chestnut + Homemade slaw + Homemade raita. Allergens - M, Riz pilaf + Bœuf cuit lentement avec 25 epice et un mélange d'épices maison et chatigne + Slaw maison + raita maison.Allergens - M,

Delhi chicken animal Delhi chicken dabba

Rice pilaf + Chicken butter masala chicken thighs grilled with tandoori masala. in a creamy sauce of tomato pomedaro and cream, fenugreek leaves and homemade garam masala + homemade slaw + homemade raita. Allergens -No,L Riz pilaf + Chicken butter masala cuisses de poulet grillées au tandoori masala. dans une sauce onctueuse de tomate pomedaro et crème, feuilles de fenugrec et garam masala maison + Slaw maison + raita maison.Allergens -No,L

12.50€

Rice pilaf + Chicken butter masala chicken thighs grilled with tandoori masala. in a creamy sauce of tomato pomedaro and cream, fenugreek leaves and homemade garam masala + homemade slaw + homemade raita. Allergens -No,L Riz pilaf + Chicken butter masala cuisses de poulet grillées au tandoori masala. dans une sauce onctueuse de tomate pomedaro et crème, feuilles de fenugrec et garam masala maison + Slaw maison + raita maison.Allergens -No,L

Punjabi lentil butter and thon box Punjabi daal makhni & thon dabba

Pilaf rice + Fish of the day cooked with shallots, ginger, black pepper, green mango and coconut milk with coconut oil + homemade slaw, + homemade raita. Allergens -No, Riz pilaf + Poisson du jour cuit avec des shalottes, du gingembre, du poivre noir ,mangue vert et du lait de coco avec de l'huile de coco + slaw maison, +raita maison . Allergens -No,

15.50€

Pilaf rice + Fish of the day cooked with shallots, ginger, black pepper, green mango and coconut milk with coconut oil + homemade slaw, + homemade raita. Allergens -No, Riz pilaf + Poisson du jour cuit avec des shalottes, du gingembre, du poivre noir ,mangue vert et du lait de coco avec de l'huile de coco + slaw maison, +raita maison . Allergens -No,

Entries Entrées

Only available in combo with the dish Disponible uniquement en combo avec le plat

Only available in combo with the dish Disponible uniquement en combo avec le plat

Kola Urundai Kola Urundai

Chicken marinated in garlic, nutmeg flower, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor / grilled in tandoor Poulet mariné à l'ail, fleur de muscade, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor / grillé au tandoor

3.50€

Chicken marinated in garlic, nutmeg flower, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor / grilled in tandoor Poulet mariné à l'ail, fleur de muscade, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor / grillé au tandoor

Samosa Chaat Samosa Chaat

Vegetable samosa with chickpea stew, tamarind and yogurt chutney, smoked cumin powders and, 'sev'. Samosa aux légumes avec ragoût de pois chiches, chutney au tamarin et au yaourt poudres de cumin fumé et, 'sev'.

3.50€

Vegetable samosa with chickpea stew, tamarind and yogurt chutney, smoked cumin powders and, 'sev'. Samosa aux légumes avec ragoût de pois chiches, chutney au tamarin et au yaourt poudres de cumin fumé et, 'sev'.

Desserts Desserts

Only available in combo with the dish Disponible uniquement en combo avec le plat

Only available in combo with the dish Disponible uniquement en combo avec le plat

Sheer khurma Sheer khurma

Cardamom custard, crispy vermicelli, roasted pistachios Crème anglaise à la cardamome, vermicelles croustillants, pistache grillées

3.50€

Cardamom custard, crispy vermicelli, roasted pistachios Crème anglaise à la cardamome, vermicelles croustillants, pistache grillées

Kulfi Kulfi

Homemade ice cream Glace maison

3.50€

Homemade ice cream Glace maison

Gourmet coffee / chai Café / chai gourmand

Small chai/espresso cup, cardamom chocolate cake, Indian sweets Petite coupe chai / expresso , gâteau au chocolat à la cardamome, confiseries indienne

8.00€

Small chai/espresso cup, cardamom chocolate cake, Indian sweets Petite coupe chai / expresso , gâteau au chocolat à la cardamome, confiseries indienne

Naan Naan

Nature Nature

2.50€

Reblochon Reblochon

4.50€

Gorgonzola Gorgonzola

4.00€

Comte Comte

4.50€

Camembert Camembert

3.50€

Left Kiri

3.50€

Second Ail

4.00€

Kolkata reshmi kebab bowl Kolkata reshmi kebab bowl

Pilaf rice + cucumber, cherry tomato, kachumber peanuts / Reshmi kebab (chicken marinated in garlic, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor) Allergens - Ca,L Riz pilaf + concombre, tomate cerise, cacahuètes kachumber / Reshmi kebab (poulet mariné à l'ail, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor) Allergens - Ca,L

14.50€

Pilaf rice + cucumber, cherry tomato, kachumber peanuts / Reshmi kebab (chicken marinated in garlic, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor) Allergens - Ca,L Riz pilaf + concombre, tomate cerise, cacahuètes kachumber / Reshmi kebab (poulet mariné à l'ail, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor) Allergens - Ca,L

Benaras samosa bowl

Samosa Vegetable / cucumber salad cherry tomatoes peanuts / chickpeas masala, tamarind chutney smoked cumin powders and, 'sev'. Allergens -L. G, Ca Samosa Legume / salade de concombre tomates cerises cacahuètes / pois chiches masala, chutney tamarin poudres de cumin fumé et, 'sev'. Allergens -L. G, Ca

12.50€

Samosa Vegetable / cucumber salad cherry tomatoes peanuts / chickpeas masala, tamarind chutney smoked cumin powders and, 'sev'. Allergens -L. G, Ca Samosa Legume / salade de concombre tomates cerises cacahuètes / pois chiches masala, chutney tamarin poudres de cumin fumé et, 'sev'. Allergens -L. G, Ca

Hyderabadi lamb biriyani bowl Hyderabadi agneau biriyani bowl

slow cooked lamb in the "dum" style, with caraway seeds and black cardamom. All nestled between layers of saffron infused rice and garnished with crispy onions, coriander and mint/ cucumber salad cherry tomatoes peanuts / raita . Allergens -L,Ca l'agneau cuit lentement dans le style "dum", avec des graines de carvi et de la cardamome noire. Le tout est niché entre des couches de riz infusé au safran et agrémenté d'oignons croustillants, de coriandre et de menthe/ salade de concombre tomates cerises cacahuètes / raita . Allergens -L,Ca

15.50€

slow cooked lamb in the "dum" style, with caraway seeds and black cardamom. All nestled between layers of saffron infused rice and garnished with crispy onions, coriander and mint/ cucumber salad cherry tomatoes peanuts / raita . Allergens -L,Ca l'agneau cuit lentement dans le style "dum", avec des graines de carvi et de la cardamome noire. Le tout est niché entre des couches de riz infusé au safran et agrémenté d'oignons croustillants, de coriandre et de menthe/ salade de concombre tomates cerises cacahuètes / raita . Allergens -L,Ca

*kachumber: Indian salad with peanut //
*Sambhar: lentil stew cooked with tomatoes, tamarind, seasonal vegetables and curryyleaf /
*Homemade slaw: carrot, radish, salad, shallotte vinaigrette and chaat masala.
*kachumber : salade indienne avec cacauette //
*Sambhar : ragout de lentilles cuit avec des tomates, du tamarin, des légumes de saison et du curryyleaf /
*Slaw maison : carrotte, radis, salade, vinaigrette de shallotte et chaat masala.

Reshmi Kebab Reshmi kebab

Chicken marinated in garlic, nutmeg flower, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor / grilled in tandoor Poulet mariné à l'ail, fleur de muscade, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor / grillé au tandoor

3.50€

Chicken marinated in garlic, nutmeg flower, aromatic blend of homemade spices grilled in tandoor / grilled in tandoor Poulet mariné à l'ail, fleur de muscade, mélange aromatique d'épices maison grillé dans tandoor / grillé au tandoor

Samosa chaat

Vegetable samosa with chickpea stew, tamarind and yogurt chutney, smoked cumin powders and, 'sev'. Samosa aux légumes avec ragoût de pois chiches, chutney au tamarin et au yaourt poudres de cumin fumé et, 'sev'.

3.50€

Vegetable samosa with chickpea stew, tamarind and yogurt chutney, smoked cumin powders and, 'sev'. Samosa aux légumes avec ragoût de pois chiches, chutney au tamarin et au yaourt poudres de cumin fumé et, 'sev'.

Chennai masala dosa

A dish from the streets of South India and the closest to my heart. A dish that was a daily affair when I was in school Crispy rice and lentil pancakes with 'potato/vegetable masala' served with lentil stew, 'sambar' and walnut chutney of coconut. Allergens - M
Choose your filling / butter / onion butter / coriander ghee or cheese
Un plat des rues de l'Inde du sud et le, plus proche de mon cœur. Un plat qui était une affaire quotidienne à l'époque ou j'étais à l'école Crêpes de riz et de lentilles croustillantes avec 'pommes de terre / légumes masala' servies avec un ragoût de lentilles, 'sambar' et chutney à la noix de coco. Allergens - M
Choisissez votre garniture / beurre / beurre oignon / coriandre ghee ou fromage

18.00€

A dish from the streets of South India and the closest to my heart. A dish that was a daily affair when I was in school Crispy rice and lentil pancakes with 'potato/vegetable masala' served with lentil stew, 'sambar' and walnut chutney of coconut. Allergens - M
Choose your filling / butter / onion butter / coriander ghee or cheese
Un plat des rues de l'Inde du sud et le, plus proche de mon cœur. Un plat qui était une affaire quotidienne à l'époque ou j'étais à l'école Crêpes de riz et de lentilles croustillantes avec 'pommes de terre / légumes masala' servies avec un ragoût de lentilles, 'sambar' et chutney à la noix de coco. Allergens - M
Choisissez votre garniture / beurre / beurre oignon / coriandre ghee ou fromage

Udipi oothapam

Originally eaten as temple food in Udipi, karnatala, my take on a traditional receipee with some local ingredient. Rice pancake with carrots, cherry tomato onion, a salad with a mix of homemade spices, 'Molagapodi' with burrata cheese AOP, accompanied by a 'Sambar' lentil ragout and coconut chutney. Allergens - M,L Consommé à l'origine comme nourriture de temple à Udipi, karnatala, my take on a traditional receipee with some local ingredient. Pancake du riz avec des carottes, ognion tomates cerises, une salade avec un mélange d'épices maison, 'Molagapodi' with burrata cheese AOP, accompagné d'un ragoût de lentilles 'Sambar' et chutney nois de coco. Allergens - M,L

18.00€

Originally eaten as temple food in Udipi, karnatala, my take on a traditional receipee with some local ingredient. Rice pancake with carrots, cherry tomato onion, a salad with a mix of homemade spices, 'Molagapodi' with burrata cheese AOP, accompanied by a 'Sambar' lentil ragout and coconut chutney. Allergens - M,L Consommé à l'origine comme nourriture de temple à Udipi, karnatala, my take on a traditional receipee with some local ingredient. Pancake du riz avec des carottes, ognion tomates cerises, une salade avec un mélange d'épices maison, 'Molagapodi' with burrata cheese AOP, accompagné d'un ragoût de lentilles 'Sambar' et chutney nois de coco. Allergens - M,L

Punjabi paneer kulcha

A staple of the northern province of Punjab, a healthy, oil-free breakfast/lunch enjoyed in the city. Kulcha bread stuffed with homemade paneer, pickled onions, pomegranate seeds and spices. Served with sweet and sour chickpeas. Allergens - L,G Un aliment de base de la province septentrionale du punjab, un petit déjeuner / dejeuner sain et sans huile apprécié dans la ville. Pain kulcha farci de paneer fait maison, d'oignons marinés, de graines de grenade et 'épices. Servi avec des pois chiches aigres-doux. Allergens - L,G

17.00€

A staple of the northern province of Punjab, a healthy, oil-free breakfast/lunch enjoyed in the city. Kulcha bread stuffed with homemade paneer, pickled onions, pomegranate seeds and spices. Served with sweet and sour chickpeas. Allergens - L,G Un aliment de base de la province septentrionale du punjab, un petit déjeuner / dejeuner sain et sans huile apprécié dans la ville. Pain kulcha farci de paneer fait maison, d'oignons marinés, de graines de grenade et 'épices. Servi avec des pois chiches aigres-doux. Allergens - L,G

Delhi butter chicken / Vegan chicken

The famous recipe I learned from where it was created in Delhi. Marinated chicken thighs or soy meat with tandoori and grilled spices, butter masala sauce with homemade spices. Allergens-L La célèbre recette que j'ai apprise de l'endroit ou elle a été créée à Delhi. Cuisses de poulet marinées ou viande de soja avec des épices tandoori et grillées, sauce masala au beurre avec des épices maison. Allergens -L

17.00€

The famous recipe I learned from where it was created in Delhi. Marinated chicken thighs or soy meat with tandoori and grilled spices, butter masala sauce with homemade spices. Allergens-L La célèbre recette que j'ai apprise de l'endroit ou elle a été créée à Delhi. Cuisses de poulet marinées ou viande de soja avec des épices tandoori et grillées, sauce masala au beurre avec des épices maison. Allergens -L

Manipuri pork akhuni

One of my all time favorites from the far northeast of India. A tribal recipe and light stew perfect for summer. Pork belly simmered in black soybeans, ginger and turmeric with mashed potatoes with mustard leaves and bamboo shoots. Allergens - M,S L'un de mes favorites de tous les temps de l’extrême nord-est de l'inde. Une recette tribale et un ragoût léger parfait pour l'été. Poitrine de porc mijotée au soja noir, gingembre et curcuma avec purée de pomme de terre aux feuilles de moutarde et pousse de bambou. Allergens - M,S

18.00€

One of my all time favorites from the far northeast of India. A tribal recipe and light stew perfect for summer. Pork belly simmered in black soybeans, ginger and turmeric with mashed potatoes with mustard leaves and bamboo shoots. Allergens - M,S L'un de mes favorites de tous les temps de l’extrême nord-est de l'inde. Une recette tribale et un ragoût léger parfait pour l'été. Poitrine de porc mijotée au soja noir, gingembre et curcuma avec purée de pomme de terre aux feuilles de moutarde et pousse de bambou. Allergens - M,S

Lucknowi lamb biryani Lucknowi agneau biryani

I present to you my version of the famous "Idrees ki biryani" from lucknow, a legendary 100-year-old biryani shop. Slow-cooked lamb with cardamom milk and mace, with basmati rice with saffron and pandan flower. Allergens - L Je vous présente ma version du célébre "Idrees ki biryani" de lucknow, une boutique légendaire de biryani vielle de 100 ans. Agneau cuit lentement avec du lait de cardamome et du macis, avec du riz basmati au safran et à la fleur de pandan. Allergens - L

19.00€

I present to you my version of the famous "Idrees ki biryani" from lucknow, a legendary 100-year-old biryani shop. Slow-cooked lamb with cardamom milk and mace, with basmati rice with saffron and pandan flower. Allergens - L Je vous présente ma version du célébre "Idrees ki biryani" de lucknow, une boutique légendaire de biryani vielle de 100 ans. Agneau cuit lentement avec du lait de cardamome et du macis, avec du riz basmati au safran et à la fleur de pandan. Allergens - L

Dart of Amritsar Tho Amritsar thon tikka

The place known for its food from the northwestern province of Punjab. Tuna marinated in mustard oil and a blend of house spices, with black lentils cooked overnight with garlic, tomatoes and spices. Allergens - P,L,M L'endroit connu pour sa nourriture de la province du nord-ouest du Punjab. Thon mariné dans de l'huile de moutarde et un mélange d'épices maison, avec des lentilles noires cuites pendant la nuit avec de l'ail, des tomates et des épices. Allergens - P,L,M

18.00€

The place known for its food from the northwestern province of Punjab. Tuna marinated in mustard oil and a blend of house spices, with black lentils cooked overnight with garlic, tomatoes and spices. Allergens - P,L,M L'endroit connu pour sa nourriture de la province du nord-ouest du Punjab. Thon mariné dans de l'huile de moutarde et un mélange d'épices maison, avec des lentilles noires cuites pendant la nuit avec de l'ail, des tomates et des épices. Allergens - P,L,M

1 Starter of the day, 1 mini masala dosa, 1 daal, 1 veggie dish or 1 meat dish, 1 dessert 1 Entrée du jour, 1 mini masala dosa, 1 daal, 1 plat vege ou 1 plat viande, 1 dessert

Served with pilaf rice Accompagné de riz pilaf

24.99€

Served with pilaf rice Accompagné de riz pilaf

Mango Mangue

4.00€

Rose et cardamom

4.00€

Nature

Dirty Salé

4.00€

Dirty Salé

Nimbu pani

Indian lemonade, lime lemonade, green mango powder, cumin Limonade indienne, limonade de citron vert, poudre de mangue verte, cumin

6.00€

Indian lemonade, lime lemonade, green mango powder, cumin Limonade indienne, limonade de citron vert, poudre de mangue verte, cumin

Falooda

Indian bubble milkshake with almond/mango basil seeds Bubble milkshake indien aux graines de basilic amande / mangue

4.00€

Indian bubble milkshake with almond/mango basil seeds Bubble milkshake indien aux graines de basilic amande / mangue

Local juice of the season Jus local du saison

3.50€

There was lemonade Limonade bio

3.50€

Iced tea Thé glacé

3.50€

Coca

3.50€